Seoul News 

https://www.sedaily.com/NewsView/29XAPI40IR 

고인은 대표적인 지한파로도 유명하다. 일본 군국주의화에 초지일관 반대 입장을 유지했고 한국에 대한 우호 발언도 과감하게 했다. 일례로 평소에도 일본 학생들에게 세종대왕·이순신·유관순·안창호 등 한국 위인에 대해 강연했고 재일 한국인의 참정권을 요구하는 등 왕성한 한일 우호 활동을 했다. 과거 일본 학생 수천 명이 모인 자리에서 “한국의 잔 다르크로 불리는 여학생 유관순”을 소개하는가 하면 “한민족 독립운동의 아버지 안창호는 일본의 비열한 침략과 끝까지 싸운 위대한 투사로서 몇 번이나 감옥에 투옥됐다”고 강연한 적도 있다. 또 한국을 ‘문화대은(文化大恩)의 나라’라고 강조하며 일본의 조선 침략을 사죄하고 반성해야 한다고 주장했다. 고인은 이러한 공로 등을 인정받아 한국외대와 충북대·경남대 등 여러 한국 대학에서 명예박사 학위를 받기도 했다. 

The deceased is also famous as a representative member of being favourable towards Korea (親韓派). He maintained a consistent opposition to Japan’s militarization and made bold statements in favor of Korea. For example, he regularly lectured Japanese students about great Korean figures such as King Sejong, Yi Sun-sin, Yu Gwan-sun, and Ahn Chang-ho, and actively engaged in friendly activities between Korea and Japan, such as demanding suffrage for Koreans living in Japan. In the past, at a gathering of thousands of Japanese students, he introduced “Yu Gwan-sun, a female student called the Joan of Arc of Korea,” and gave a lecture saying, “Ahn Chang-ho, the father of the Korean independence movement, was a great fighter who fought Japan’s cowardly invasion to the end and was imprisoned several times.” I’ve done it before. He also emphasized that Korea was a ‘country of great cultural benevolence’ and argued that Japan’s invasion of Joseon should be apologized and reflected upon. In recognition of his contributions, the deceased received honorary doctorates from several Korean universities, including Hankuk University of Foreign Studies, Chungbuk National University, and Kyungnam University.

 

 

Joongang 

https://www.joongang.co.kr/article/25208309#home

 

“고인은 일본 우익으로부터 종종 공격을 받았다. 일본의 군국주의화에 초지일관 반대 입장을 유지했고, 한국에 대한 우호 발언도 서슴지 않았기 때문이다. 

고인은 평소에도 “한국은 일본에 문화를 전해준 ‘문화대은(文化大恩)의 나라’”라고 강조했다. 수천 명의 일본 학생이 모인 자리에서 “한국의 잔 다르크로 불리는 여학생 유관순”을 소개했고, “한민족 독립운동의 아버지 안창호는 일본의 비열한 침략과 끝까지 싸운 위대한 투사로서 몇 번이나 감옥에 투옥됐다”고 강연한 적도 있다. 

이러한 공로 등을 인정받아 한국외대와 충북대, 경남대 등 국내 여러 대학에서 명예박사 학위를 받았다.” 

The deceased was often attacked by Japanese right-wingers. This is because he consistently opposed Japan’s militarization and did not hesitate to make friendly remarks about Korea.

The deceased always emphasized, “Korea is a country of great cultural benevolence,” which brought culture to Japan. At a gathering of thousands of Japanese students, he introduced “Yu Gwan-sun, a female student known as Korea’s Joan of Arc,” and gave a lecture emphasising that “Ahn Chang-ho, the father of the Korean independence movement, was a great fighter who fought Japan’s cowardly invasion to the end and was imprisoned several times.”  

In recognition of his contributions, he received honorary doctorates from several universities in Korea, including Hankuk University of Foreign Studies, Chungbuk National University, and Kyungnam University.

 

Yonhap News 

https://www.yna.co.kr/view/AKR20231118038051073?utm_source=dable 

그는 집권 자민당과 함께 정권을 운영하는 연립 여당 공명당의 전신 ‘공명정치연맹’을 1961년에 세우기도 했다. 학생 주체 교육이 평화로운 생명 존엄 사회를 구축하는 기반이라는 신념에 따라 1971년 일본에 소카대학교, 2001년 미국 소카대학교(SUA)를 창립했다. 동양철학연구소, 민주음악협회, 도쿄후지미술관, 도다기념 국제평화연구소 등도 만들었다. 

평소 일본 학생들에게 세종대왕, 이순신, 유관순, 안창호 등 한국 위인에 대해 강연했고, 재일 한국인의 참정권을 요구하는 등 왕성한 한일 우호 활동을 했다. 아울러 한국을 ‘문화대은(文化大恩)의 나라’라고 강조하며 일본의 조선 침략을 사죄하고 반성해야 한다고 주장했다. 

그는 지난 5월 20일 한국외대 명예철학박사 수여식에서 답사를 통해 “아버님이 젊은 시절에 징병으로 서울에 체재하신 적이 있다”며 “그때 목격한 일본인들의 횡포나 거만한 태도에 분노하며 어린 소년이던 저에게 해주신 말씀을 지금도 잊을 수 없다”고 말했다. 

 

In 1961, he established the ‘Komeito Politics Alliance’, the predecessor of the ruling coalition Komeito Party, which runs the government together with the ruling Liberal Democratic Party. Based on the belief that student-led education is the foundation for building a peaceful society with dignity of life, Soka University was founded in Japan in 1971 and Soka University of America (SUA) in 2001. He also created the Institute of Oriental Philosophy, the Democratic Music Association, the Tokyo Fuji Art Museum, and the Toda Memorial International Peace Research Institute. 

 He said in a field trip at the Hankuk University of Foreign Studies award ceremony for an honorary doctor of philosophy on May 20, “When my father was young, he stayed in Seoul as a conscript,” and “He was angry at the tyranny and arrogant attitude of the Japanese he witnessed at that time, I could not forget his anger even as a young boy.  

 

“Share your thoughts and celebrate the life of our beloved mentor by contributing a eulogy on the site https://daisakuikedalegacy.org/wordpress/eulogy. Your words will forever cherish his memory.”

#daisakuikedalegacy #ikedalegacy #mentorlegacy #daisakuikeda #daisakuikedasensei #sokagakkai #soka #bsgi #sgiusa #sgi #nichirenbuddhism #daisakuikedaquotes #mentorlegacy #創価学会 #創価 #创价学会 #池田大作 #池田先生 #池田大作传 #池田精神 #이케다다이사쿠 #창가학회